5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

アンドレ・ジード

1 :ピンと来ません:2000/06/10(土) 23:07
「フランス語で読まなくちゃ、わからない」という話もありますが。
そーゆーものだと思って、諦めるしかないかしら?

2 :名無しさん@1周年:2000/06/11(日) 01:20
なぜジッドとジイドと二通りありますか

3 :名無しさん@1周年:2000/06/11(日) 01:43
「狭き門」あの女むかついた。
「結婚しよう」と言おうとすると急に無気力になる女。

4 :名無しさん@1周年:2000/06/11(日) 03:26
狭き門は最後感動したけどなぁ。
最後まで読まないとムカつくだけの女だけど、
その辺がジッドのワナなんだな。

5 :中学生:2000/06/11(日) 06:06
彼の評論はなかなかのもんですよ。
なんとなくブルジョアという感じだが。

6 :名無しさん@1周年:2000/06/13(火) 16:46
4の読み方は俺と違うな。
ムカツイタままでもいいと思うけどね。

7 :4:2000/06/13(火) 17:39
>6
主人公(自分)が見てなかった視点に
突然連れ出され、小説世界がひっくり
返る瞬間が面白くなかった?
 ムカつくのは思想の問題だなぁ。
 俺は一応納得したけど。

8 :6:2000/06/13(火) 18:01
誤解を招く書き方ですみません。
『狭き門』読んでません。

>狭き門は最後感動したけどなぁ。
っていう所が、
「感動できる作品は良い作品。読んでも感動出来ないのは可哀相」
みたいに感じてしまったもので、
今考えると、この感じ方も間違ってるような気がします。

2 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)