5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ロシア語の独習書

1 :AAA:2000/02/25(金) 07:44
ロシア語の独習書でいいのがあったら教えて下さい。

ロシア語の経験はまったくないので、文字から始まって、新聞が辞書をひきひき
なんとか読める程度までやってくれるもの。
一応英独仏はできますが、日本語のものでお願いします。

それと辞書(露和)はどれを使えばいいでしょうか。


2 :名無しさん:2000/02/26(土) 05:41
NHKみれば?前はナターシャが出てたんだけどな。

3 :AAA:2000/02/26(土) 23:29
NHKはデフォだと思って書かなかったんなですけどね。
こういうとこに書くからにはそれは自明だと思ってたんですが。




4 :名無しさん:2000/02/27(日) 05:40
独語やっていたんなら、入門書で発音だけおぼえて、ペンマンシップ
で筆記体を練習して、リファレンス形式の薄い文法書で活用曲用を
丸暗記して、対訳本を数冊読めばOKだと思います。とまどうのは
完了体、不完了体だけじゃないですかね。辞書は岩波と研究社が定評
があります。

5 :質問です:2000/02/27(日) 18:51
ソビエト時代、名前を呼ぶのに《товариш》(同志)なる言葉を
つけていたのですが、ソビエト崩壊後は呼びかけるときは何を使って
いるのでしょうか。ご教授お願いします。

6 :AAA:2000/02/29(火) 05:39
やっぱり何か一冊で、というわけにはいかないのですね。

しかしロシア語のペンマンシップ、って近くの書店では見たことないです。
大き目の書店に行かなきゃダメですね。。。



7 :4:2000/03/03(金) 04:45
>やっぱり何か一冊で、というわけにはいかないのですね。

3ヶ国語もやったなら初心者向けの説明を読む必要はないと思ったから
あのように書いただけで、入門書をじっくりやりたいならそれはそれで
いいと思います。ただロシア語は筆記体で書くのが普通なのでペンマン
シップはやったほうがいいと思います。東京なら神保町のナウカに行けば
置いてあります。

8 :5>:2000/03/04(土) 01:02
ソヴィエト時代もТоварищ以外にГосподинというのがありました。
(ミスターみたいなものです)ただ、改まった場所では“名前+父称”で呼ぶことのほうが多いです。
例えば“イヴァン・ペトローヴィッチ!!”とか、“ニコライ・セルゲーヴィッチ!!”とかいうやつです。
ロシア文学作品ではおなじみですね。それ以外にもМолодой человек“ちょっと、おにーさん”
ぐらいでしょうか)とか、Девшка!!“ちょっとお嬢さん!!”なんてのもあります。
ちなみにいまТоварищ!!なんていったら嫌な顔されますよ。

9 :名無しさん:2000/03/06(月) 20:45
文法書なら、ナウカの「ロシア語入門」なんか
いいんでないの?
露和辞典なら初学者なら研究社や岩波より
(社名はわすれたが)緑の表紙のわかりやすいでしょ。
あと、Русский язык для всехを
とおして読めば、日常の生活には不自由すること
ないくらいでしょう。そんなに難しい本を買うことは
ないですよ。


10 :>8:2000/03/09(木) 14:50
80歳のおばあちゃんにもジェーヴシュカがいいそうですね。

11 :>5 >8:2000/03/09(木) 15:42
すみません、товаришとかосподинは、それぞれどのように
音読すればよいのでしょうか。

今、非常に、心の底から、友人をтоваришとかосподинと
呼びたいのです。そしてその言葉は共産主義バリバリのロシア語でないと
しっくりこないのです。そのため、フラストレーションがたまっているの
です。というわけで、知ってる人、教えて下さいな。

12 :名無しさん:2000/03/09(木) 22:09
Товарищは『タヴァーリッシ“同志!!”』、Господинは『ガスパディーン“貴方”』。
шではなくてщ、Гは文字ですのでお忘れなく。
それと心の底から信頼している人は愛称で呼ぶべき。
アレクサンドルなら“サーシャ”コンスタンティンなら“コースチャ”
ナターリヤなら“ナターシャ”とかね。
彼はホントにТоварищと呼ばれたがっているのかい?
この言葉にあまりいいイメージを持った人はいないから慎重に!!


13 :>12:2000/03/10(金) 13:42
ありがとう!タヴァーリッシ12!
・・・イヤ?(笑)

14 :名無しさん:2000/03/10(金) 21:22
Он мой товарищ.
てな感じで、「友人」いう意味にもつかえる
はずですよ。

15 :おすすめのロシア語辞書は?:2000/03/18(土) 17:06
ご教示いただければ幸いです。
まったくの初心者です。
カナがふってあるものがいいでしょうか?

16 :>14:2000/03/18(土) 22:35
Он мой товарищ. とはもう言いませんね。
“友人”の意味ならдругを使うのが現状。
今出てるロシア語の辞書ではそういったことはまだ追加情報として
書かれていませんからねえ。товарищなんてもう死語に近いですよ。


17 :名無しさん:2000/03/21(火) 20:12
ふいよーば、ぶりゃっち!

18 :名無しさん:2000/03/23(木) 20:45
>1
NHKラジオのテキストが良いんじゃないですかね。
ネタ的に一般のテキストより新しいし。
あと、9さんの言ってる辞書は、多分、博水社の辞書だと思うけど、
真っピンクの箱のもあります。どっちが新しい版か知りませんが、
変化形からでも引けるので、確かに初心者向きかな。
それから、ナウカから口語辞典も出てるので、それもあると便利かも。
>16
日本で言えば、「臣民」みたいだね。
体制が変って、死語になって。



19 :名無しさん:2000/03/23(木) 21:02
ざいびぃ〜す!!

20 :sf:2000/04/01(土) 02:20
>15
辞書は露和なら研究社のが
いいらしいです。
逆に和露はいいのがない。
講談社のがまだマシ、と言う程度だそうです。
大学でロシア語を教えている教授の話。

21 :象野折子:2000/04/01(土) 13:31
ここにはロシア語に詳しい人がいそうなんで某所よりの転載

>>>>以下、転載
実用ロシア語の一例(ウラジオストクラジオの放送より)

BCEM BCEM ПPEOБPAЖEHИE 29/02 9029/21200@`ПOBECTKA BCEM CYДAH
БTФ MOPE CEГOДHЯ 29 ФEBPAЛЯ CГCPOK CЩ 1200 MCK BEДEM
ПEPEДAЧY ЧACTOTAX YEЩ 12883/8465/4343 KГЦ BЦЩ БYДET
ДAHO ДBTЧK CPOЧHЫX BCEM HИЛ ПEPEГOBOPHЫE
for UGXJ 1 UIMN 1 UIYG 1 UIMV 1 UHJE 1 UINI 1 UGNJ 1 UFBL 1 UFAM 1 UITZ 3

OБЩAЯ ПEPEГOBOPHAЯ for UITZ UHTR UFAI
OДИHOЧKИ CYДAM PRI QSO for UIOD UFHD UIMN UHTQ UGVA UGVN UFAL UIYH
UIMV UIYG UINI UHJE UHLZ UFAI UFBL UHTR UITZ
HC ПACЮTA op ГPИГOPbEBA

UGXJ ПPEOБPAЖEHIE 530 1029/2 0750@`CAЯK EPEMEEBY KOПИЯ ШPM
PA3ГOBOP 29/2 1350 MCK ИBAXHEHKO@`OП
UIMN ПPEOБPAЖEHIE 544 1329/2 0920 PYM@`ЯHЦEBO ШPM PA3ГOBOP
29.2 1400 MCK ПECTPИKOBOЙ OП
UIYG ПPEOБPAЖEHIE 543 1329/2 0910@` CЛABYTA ШPM KOПИЯ EГOPOBY@`
PA3ГOBOP 1/3 0600 MCK EГOPOBOЙ@`OП
UIMV ПPEOБPAЖEHIE 536 1429/2 0500 YДOБ HOETИTOBY KOПИЯ ШPM
PA3ГOBOP@`1/3 0730 MCK TИTOBOЙ@`OП
(以降も延々と続くが省略)

注意1@`英文小文字は英文として解釈した方が意味が通る(?)部分
注意2@`U***みたいに'U'で始まる4文字は、船に割り当てられたcallsign

>>>>転載終了

私は図書館で調べてみたけど意味がさっぱりわからず、( ´∀`)< mona?


22 :象野折子:2000/04/01(土) 13:34
>>>>以下、転載
実用ロシア語の一例(参考文2)

BБOДHЫЙ AMYPCKOЙ ЛEHИA67 KW27 CYШKO EЛEHE ГEHHAДЦEBHE@`
ДOPOГAЯ MOЯ MИЛAЯ ЛEHOЧKA ПO3ДPABЛЯЮ TEБЯ
MEЖДYHAPOДHЫM ЖEHCKИM ДHEM 8MAPTA ЖEЛAЮ CЧACTЦЯ
3ДOPOBЦЯ MOPE TEPПEHИЯ HE CKYЧAЙ BEPЦ BCE BYДET
XOPOШO ПO3ДPABЦ MAMY ИHATAЛЦЮ HEБO CEPГEЙ

実用ロシア語の一例(参考文3)

BЛAДИBOCTOK@`213700/090Й15 14/3 1536@`BЛAДИBOCTOK 19 БMPT
ФEДOTOBY ЮPИЮ BЛAДИMИPOBИ4Y@`ПOCЫЛKA HO OБOЯTИHO
BCTPE4AЙ ПOЛY4EH(ii) COOБЩИ ЦEЛYЮ@`ЖEHЯ

CEPГEЙってのが名前みたいだけど、( ´∀`)< mona?


23 :名無しさん:2000/04/01(土) 20:02
なんでローマ字とキリル文字がごっちゃになってんだ?

24 :名無しさん:2000/04/01(土) 20:42
YはУなんでしょうね、やっぱり。

25 :名無しさん:2000/04/02(日) 04:47
船員の電報のようですね。

26 :名無しさん:2000/04/03(月) 21:37
私は中国語を学んでいるものです。
товарищについて上に書いてあったことは興味深いです。
中国では、文革以来あらゆる肩書きにとって変わった「同志」tong2zhi4
という語が、改革開放政策以来死語に近づいていますが、一応社会主義と
いうことで、まだ使われています。「某某同志」のように人名に付けられ
るのは中国共産党や共産主義青年団など政治色のある会合やニュースでの
それらの会合の報告のときに限られ、それ以外は高学歴者を中心とするホ
ワイトカラーの世界では「先生xian1sheng」、熟練工を頂点とする労働者
社会では「師傳shi1fu」を使います。「同志」を使うのは道で他人に時刻
や道を尋ねるときくらいで、いまや「同志関係」と言うと「赤の他人だ」
という意味になってしまいます。

27 :名無しさん:2000/04/04(火) 05:41
師傅 の間違いでしょう。

28 :26:2000/04/04(火) 19:18
>27さん
あっほんとだ、間違ってますね。傅は「ふ」傳は「でん」ですよね。
いま見たら、私の使ってるIMEは「ふ」「でん」どちらでも「傅」「傳」
の両方が出る事を発見。間違える人が多いので、こうしたのでしょうか。
でもかえってややこしい。IMEが親切過ぎるのも考えものだ・・・
ご指摘ありがとうございます。

29 :( ´∀`)<はらしょ:2000/04/04(火) 19:37
BЛAДИBOCTOK 27 124 3/4 0750
P/CT ДBП P/CT ПPП METEO 00 GMT 3/4 ШПOHCKOMY MOPЮ
ПEPBOЙ ПOЛOBИHE HO4И 4/4 CEBEPE MOPЯ OЖИДAETCЯ
TYMAH BИДMOCTb MEHEE 1000M ЦИKЛOH 972 ШИPOTA 55
ДOЛГOTA 165 CMEЩAETCЯ CEBEP 30 KM 4AC БEЗ
ИЗMEHEHИЯ ДABЛEHИЯ ЗOHA BAPA 15 TИPE 22MC
1800KM ЮГY ЦEHTPA 1000KM OCTAЛbHblX HAПPABЛEHИЯX
AHTИЦИKЛOH 1024 ШИPOTA 40 ДO ЛГOTA 140
CMEЩAETCЯ BOCTOK 50 KM 4AC БEЗ ИЗMEHEHИЯ
ДABЛEHИЯ ПPOГHOЗ ПOГOДbl OT 09 GMT 3/4 ДO 09
ГMT 4/4 ЯПOHCKOE MOPE ЖHblЙ ЮГOЗAПAДHblЙ
8 TИPE 13MC HO4bЮ ЮГE MOPЯ 3 TИPE 8MC CEBEPE
MECTAMИ TYMAH BИДИMOCTb MEHEE 1000M BblCOTA BOЛH
0ЗПT 5TИPE 1ЗПT 5M ДHETT 1TИPE 2M TEMПEPATYPA
HO4b 1TИPE 6TEПЛA@`ЮTHOЙ 4ACTИ 9TИPE 14 TEПЛA
ДCABДEEBA@`HABИПbl.



30 :( ´∀`)<はらしょ:2000/04/04(火) 19:37
BЛAДИBOCTOK 213478/02 03/04 0100@`ДEЙCT BYЮЩИE
HABAPEA 13 030000 AПP TEKCTOB ДЛЯ ПOBTOPEHИЯ HET@`
BblПYCK 121 HABAPEA 124 1131@`OTM 124 92/00 2@`0TM
ЭTOT HP@`BblПYCK 120 HABAPEA 112 204 KAPTA 62392 ЖEЛTOE
MOPE 1@`ПOKИHYTOE CYДHO ДPEЙФYET
B33@`04@`0 C124@`14@`3 B 2@`0TM ЭTOT HP 040527 AПP BblПYCK 118
HABAPEA 113200 KAPTA 62673 ФИЛИППИHCKOE MOPE 1@`
CTPEЛbБbl APTИЛЛEPИЙCKИE 03 10 17 24 AПP 2200
TE4EHИE 34 AC 04 11 18 25 AПP 0600 ДO 0800 05 12 19 26
AПP 0830 ДO 1030 PAЙOHE 23@`00C 122@`05B 23@`43C 122@`05B
23@`43C 122@`38B 23@`20C 122@`38B 2@`0TM 〜


31 :名無しさん:2000/04/06(木) 17:16
おいらの学習法
大学入学時に第二でロシア語を選択後、共産党系の旧日ソ協会に
出入りして、そこでアルメニア人と結婚した大阪外語の人と知り
合い、半年ほど週2回で月謝1万ほどで面倒を観てもらう。その後
社会党系の主催する勉強会(講師は当時ノ大阪領事館関係者)で2
年ほど参加。後、某私立大の授業にも黙って参加。何事もとりあえず
「動く事」。

32 :Toshi:2000/04/08(土) 08:37
U menja est' nauka chtoby pisat' po russki i Font@`
odnako ne sistemy chtoby vypicat' na computer po russki...


33 :採点くん:2000/04/12(水) 13:49
>32
Trojka


34 :名無しさん:2000/04/12(水) 20:23
ふいにゃ〜

35 :( ´∀`)<難しいな〜:2000/04/23(日) 18:29
CЛABЯHKA ПPИMOPCKOГO XACAHCKOГO
213513/1/302 22 21/4 1235@`Г  BЛAДИBOCTOK 19 ПP ПEЛEHГATOP KyБAP ЖAHHE@`
ЯДOMA TEБЯ ПOTEPЯЛИ MAMA ИЛEHA ПOЗBOHИ BOCKPECEHbE T41@`9@`14@`
ЗAБЛOЦKAЯ ЛEHA
 
BЛAДИBOCTOK 91/109 26 19/04 0609@`BЛAДИBOCTOK 19 T/X ДMИTPИЙ ЛAПTEB
CTPEЛb HИKOBy EBГEHИЮ@`ЖEHE4KA ЗДPABCTByЙ ПOЗДPABЛЯEM ДHEM
POЖДEHИЯ ЗДOPOBbЯ yДA4И C4ACTbЯ BCEГДA BO BCEM ПOЗBOHИ
CAШE TEЛ 427@`991 ЦEЛyEM OБHИMAEM@`OCTPOBИTЯHKИ


36 :( ´∀`)<さっぱりわからん:2000/04/23(日) 18:30
BЛAДИBOCTOK 89/245 22 23/4 0935 BЛAДИBOCTOK 19 T/X XyДOЖHИK
HИKOЛAЙ PEPИX KACyMOBy MAГOMEДy@`HAC BCE XOPOШOЭЛЮ
BЫПИCAЛИ PAБOTy POЗДPABЛЯEM ПPAЗДHИKOM ЦEЛyEM
CKy4AEM@`OЛЯ ЭЛЯ ДИMA CAИД@`

HAXOДKA ПPИMOPCKOГO 4/1 08 28 23/4 0930@`
BЛAДИBOCTOK 19 T/X XyДOЖHИK PEPИX@`KOHOBAЛOBy BAЛEPИЮ@`
POДHOЙ MEHЯ BCE HOPMAЛbHO PyCЛAH PAБOTAET MAШИHA
ПOPЯДKE TOЛbKO БAKE ПPOПAЛ PAБOTAEM HA ДA4E ПPИBET
OT BHyKOB CKy4AEM ЖДEM ЛЮБЛЮ ЦEЛyЮ@`BAЛЯ@`


37 :( ´∀`)<35を解読してみたよ:2000/04/27(木) 20:15
35の最初の方は、ЖAHHEまでは差し出し人の住所とか受け取る人の
名前とかだろうか?

そのあとは
ЯДOMA->辞書になかった、(女性の)名前か?
TEБЯ ->TbI(you)の生格、あなたの(your)
ПOTEPЯЛИ->失うの過去形
MAMA
ИЛEHA->イレーナ
ПOЗBOHИ->電話するの命令形
BOCKPECEHbE->日曜日
T41@`9@`14@`ЗAБЛOЦKAЯ ЛEHA->差出人?

->あなたのЯДOMAのママさんのイレーナがいなくなった。
(死んだ?)、日曜に電話ちょうだい。
 T41@`9@`14@`ザブロツカヤ レ−ナ

でいいのか?ЯДOMAは受け取る人の奥さんかな?


38 :( ´∀`)<35を解読してみたよ:2000/04/27(木) 20:16
35の後ろ半分、C4ACTbЯまでは差し出し人の住所とか
受け取る人の名前?

BCEГ->つねに
BO BCEM ほとんどすべて
ПOЗBOHИ->電話するの命令形
CAШE->アレクサンドル(ラ)の愛称
TEЛ 427@`991->電話番号
ЦEЛyEM OБHИMAEM->?? 名前?終わりの挨拶?
OCTPOBИTЯHKИ->"島の住人" 差出人のニックネーム?

->できるだけいつも電話してね、アレクサンドラ
番号は427@`991よ、さようなら、"島の住人"より

何だか受け取り人が寄港地で遊んだ飲み屋の
おねーちゃんからっぽくなっちゃったな〜(´∀`?)

39 :>35、37:2000/04/28(金) 21:01
ЯДOMA は2語で、「私は」「家で」ってことでは?
これだけでも「私は家にいます」っていう文になったと思う。
「私はあなたの家で」って続くのかな?どうだろ?

40 :金髪だいすき:2000/04/28(金) 21:25
どちらも、船舶からの電報だね。
(T/Xってあるから)
ドミトリーラプチェフとフドージュニックか。
使ったことのない船名だな。
今は、こんな私用もいいとこの電報、打ってもいいのかな?
船舶電はかなり高かったと思うが。

41 :名無しさん:2000/04/29(土) 13:59
真面目に答えると、辞書は研究者の灰色のやつ(でかい)。これに尽きます。岩波は駄目だ、と編者自ら言ってました。


42 :( ´∀`)<れす、どうモナ>39/40:2000/04/29(土) 17:52
>金髪だいすきさん
もしかしたら業界の人?


43 :( ´∀`)<36も解読してみた:2000/04/29(土) 17:54
MAГOMEДy@`までは住所と名前?

HAC>MbI(we)の生格or対格(私の、私を)
BCE>all
XOPOШO->はらしょ!->good@`well
ЭЛЮ ->? エリーのように読めなくもないけど名前?
BЫПИCAЛИ->書き込む、文書を作成するの私たちに
対する過去形
PAБOTy->仕事を
POЗДPABЛЯEM ПPAЗДHИKOM ->祝日、おめでとう
ЦEЛyEM->手紙の終わりに書く親しい相手へのあいさつで
 kiss you に当たるんだそうな
CKy4AEM@`OЛЯ->4はЧの間違いなんだろうね、それとも
そう打つのがロシア流?->I miss you みたいな意味?
ЭЛЯ->OЛИMПИAДAの愛称
ДИMA CAИД->??
->やっぱりよくわからん( ̄o ̄;)
「エリー(この電報を送った本人)は万事、順調にことを運び
(何かけっこうたいせつな?)書類を書き終わりました。
祝日おめでとう、エリーより」か???


44 :( ´∀`)<36も解読してみた、その2:2000/04/29(土) 17:55
〜BAЛEPИЮ@`最後のこれが送り主だろうな

POДHOЙ MEHЯ->ねーあなた
HOPMAЛbHO->順調に
PyCЛAH->男の名前
PAБOTAET->(彼は)働く
MAШИHA ->機械
ПOPЯДKE->ちゃんと
TOЛbKO->たくさんの意味があって特定できず
БAKE->(・_・?)
ПPOПAЛ->いなくなる、主語男性単数の過去形
PAБOTAEM HA ДA4E(ДAЧE?)
->(私たちは)別荘で働いている
ПPИBET OT BHyKOB ->ブニーコバより"よろしく"
CKy4(Ч?)AEM->I miss you 、 ЖДEM->(we) wait
ЛЮБЛЮ->(I) love 、 ЦEЛyЮ->(I) kiss you
BAЛЯ〜BAЛEPИЮ
->やっぱり難しいね〜ぇ( ̄o ̄;)
「あなた、リースランはちゃんと仕事してますか?
"БAKE"がいなくても機械はちゃんと動いているかしら
(仮定法のように解釈してみた)
私たちは別荘で働いています。
ブニーコバより愛を込めて、好きよ、バーリャ」

こんなもんでしょうか(・_・?)


45 :名無しさん:2000/04/29(土) 20:34
ПPИBET OT BHyKOB

たぶん「孫たちからの挨拶(孫たちもよろしくだって)」

46 :名無しさん:2000/04/29(土) 20:38
OЛЯ ЭЛЯ ДИMA CAИД

これは人名(差出人)の羅列だと思う オーリャ、エーリャ、ディーマ、サイード。

MAГOMEД「マホメッド」ってことはイスラム系の人なんじゃない?

47 :( ´∀`)<れす、どうモナ>45/46:2000/04/30(日) 13:10
これは簡単 d(・_・)

BЛAДИВOCTOK 19/11093 38 29/04 0245@`
PAДИO ДПP TX CИБИPCKИЙ 2112KM
ЖИXAPEВy@`COOБЩAЮ AДPEC AГEHT
KИTAE(中国の)БATbIHb(真鍮)
 china marine shipping agency
 tianjin company 86 xingang
 road tanggu district tianjin
 tlx 23104 23/87 cncct
 cntel 86222571 2450 2571 4745
yВAЖEHИEM(敬具) 290401
ДAДЛEЙ ЦbIБyЛЯ

ДПP->departmentの略号?
tianjin は天津だよね、たしか


48 :( ´∀`)<〜♪:2000/04/30(日) 13:11
BOT MЧИTCЯ TPOЙKA ПOЧTOBAЯ
ПO BOЛГE-MATyШKE ЗИMOЙ
ЯMШИK yHbIЛO HAПEBAЯ
KAЧAET БyЙHOЙ ГOЛOBOИ

BOT->ほら
MЧИTCЯ->走っていく
TPOЙKA->ロシア版駅馬車(大型のそり)
ПOЧTOBAЯ->郵便の
ПO BOЛГE-MATyШKE->母なるボルガ(川)を
ЗИMOЙ->冬に
ЯMШИK->駅馬車ドライバー
yHbIЛO->悲しげに、しょんぼりと
HAПEBAЯ->口ずさむ
KAЧAET->ゆらす
БyЙHOЙ->はげしく
ГOЛOBOИ->頭を

あんな大河がそりが通れるほど凍ってしまうんだね〜
ところで最後の2行、意味的に矛盾しとらん(・_・?)


49 :金髪だいすき:2000/05/01(月) 05:34
>47
船(シビルスキー2112号)に、エージェントの
連絡先を伝える内容の電報ですね。
このタイプの船(シビルスキー○○○○)は、
本船デリックが付いてないので使いにくい
船でしたが、現在も活躍中のようですね。

50 :名無しさん:2000/05/01(月) 12:42
>48
тройкаというのは、数詞のтриから来ていて、3頭立ての馬ぞりの
ことだそうで。2頭立てならдвойка、4頭立てならчетвёрка…
と、昔読んだ記憶が。
#この歌詩は、実はロシア版「金色夜叉」なのであった。

51 :( ´∀`)<starboard clear@`Ser:2000/05/01(月) 18:06
〜ПPEЗИДEHT ПИK 4(Ч?)EXyHOBy BACИЛИЮ
ПOЗДPABЛЯЮ ПACXOЙ И/B CBAДbБbI
ЛЮБЛЮ ЦEЛyЮ ДИHA

ПPEЗИДEHT->president
ПИK 4(Ч?)EXyHOBy BACИЛИЮ(ここまで住所)
ПOЗДPABЛЯЮ ->おめでとう
ПACXOЙ->イースター(復活祭)?
И/B->(?)
CBAДbБbI->結婚式
ЛЮБЛЮ ЦEЛyЮ->love & kiss
ДИHA->女性の名前

-> 復活祭と結婚式、おめでとう、それじゃーね、ディーナ
もらった方は日本語でいうところの"盆と正月"状態?


52 :( ´∀`)<let go shore line@`Ser:2000/05/01(月) 18:07
ПETPOПABЛOBCK@`KAM4(Ч)ATCKИЙ 506/020 27 01/05@`
BЛAДИBOCTOK 19 ДB MП TX OЛЮTOPKA ШEПEЛ@`
CEPГEЮ BЯ4(Ч)ECЛABOBИ4(Ч)y@`
MИЛbIЙ CEPEvEHxKA ПOЗДPABЛЯEM CMAЙCKИMИ
ПPAЗДHИKAMИ ЖEЛAEM KPEПKOГO ЗДOPOBxЯ
XOPOШEГO BACTPOEHИЯ CKOPOГOBOЗBPAЩEHИЯ ДOMOЙ
KPEПKO ЦEЛyEM CKy4(Ч)AEM ЛЮБИM@`ГAЛИHA ДETИ@`
ПETPOПABЛOBCK@`KAM4(Ч)ATCKИЙ 506/020 27 01/05@`
BЛAДИBOCTOK 19 ДB MП TX OЛЮTOPKA ШEПEЛ@`CEPГEЮ
BЯ4(Ч)ECЛABOBИ4(Ч)y@`MИЛbIЙ CEPEvEHxKA ПOЗДPABЛ
ЯEM CMAЙCKИMИ ПPAЗДHИKAMИ ЖEЛAEM KPEПKOГO
ЗДOPOBxЯ XOPOШEГO BACTPOEHИЯ CKOPOГOBO
ЗBPAЩEHИЯ ДOMOЙ KPEПKO ЦEЛyEM CKy4(Ч)AEM
ЛЮБИM@`ГAЛИHA ДETИ@`
CMAЙCKИMИ -> (・_・?)
「祭日、おめでとう。体をたいせつにしてね
早く帰ってきてね、それじゃ〜、ガリーナ」
くどいほどの長文だけど電報料金、値下げされたん
でしょうね、たぶん(´∀`)


53 :金髪大好き:2000/05/02(火) 16:40
オリュートルカですか。コルサコフやデカストリーを
根城にする貨物船ですね。
СМАЙСКИМИは、
С МАЙСКИМИで区切って、
前のПОЗДРАВЛЯЕМ、
後のПРАЗНИКАМИとあわせ
「5月の祝日おめでとう」ですね。

ところで、これらの電文、どっから仕入れてくるの?

54 :( ´∀`)<また変な事件が起きたな:2000/05/04(木) 19:40
CЖЦ@`БMPT БAГOP ШPM@`
KOMAHДИP OПЯTb PbIБy ШKBAPИЛ

БMPT->大型冷凍トロール漁船
БAГOP ШPM@`バゴール号?
KOMAHДИP->commander = 船長?
OПЯTb-> again
PbIБy->魚(n)の対格
ШKBAPИЛ->焼いた

->船長がまた魚を焼いた(・_・?)????


55 :( ´∀`)<でもここはまったりとしてていいな:2000/05/04(木) 19:42
CЖЦ/ЩTX HA 1200@`1600 29/4
HE ДAЛ ПPEKPAЩAЙ
PAЗГИЛbДЯЙCTBO@`ШPCM MAЦyKOB@`

HE ДAЛHA->遠からず〜まもなく?
ПPEKPAЩAЙ->止められる、止む
PAЗГИЛbДЯЙCTBO->ぐうたら、怠慢
ШPCM MAЦyKOB->?

あまりの船員のぐうたらぶりに船長が
切れたのか・・・(・_・?)
暗号文の臭いもするな〜

魚を焼いた->敵潜水艦を撃沈した
怠慢が無くなる->座標1200に向かえ
んなわけ無いか(笑)


56 :( ´∀`)<Red octoberを追え!:2000/05/04(木) 19:43
15005П21301 BЛAДИBOCTOK 213809/01/1
19 2/5 0248@`BЛAДИBOCTOK 19 БMPT@`
БOГAЛ ДEPKAЧEBy BACИЛИЮ@`
BACEHbKA POДHOЙ ПOЗДPABЛЯEM
ПPAЗДHИKAMИ yДAЧИ
БЛAГOПOЛyЧHOГO PEЙCA CKOPOГO
BOЗBPAЩEHИЯ ЖДEM ЛЮБИM@`
PAИCA OЛbГA

BACEHbKA->名前?
POДHOЙ->親しい人への呼びかけ、ねえ君
ПOЗДPABЛЯEM->おめでとう
ПPAЗДHИKAMИ->祝日(の)
yДAЧИ->成功
БЛAГOПOЛyЧHOГO->首尾よく、うまいこといく
PEЙCA->航海(の)
CKOPOГO->早い
BOЗBPAЩEHИЯ->帰ること(の)
ЖДEM ЛЮБИM->love & kiss

この船が漁船であることを考えると
"祝日(メーデー?)おめでとう、大漁とご安航を、ライサ"
ってなところか(・_・?)



57 :金髪だいすき:2000/05/04(木) 23:38
BACEHbKA→ワシリーくん(愛称計)
yДAЧИ БЛAГOПOЛyЧHOГO PEЙCA
CKOPOГO BOЗBPAЩEHИЯ の前に
「желаем(お祈りしてます)」が
省略されてるようですね。
あと、差出人は、ライサさんとオリガさんの
連名。
船舶電報も私用で使いまくりですね。


58 :( ´∀`)<今日はドライブ日和〜♪:2000/05/06(土) 08:57
ЭДyAPД TOЛb ПACCAЖИPy PAДИCTy CTP
CKAДOBCK AHДPEBK BИTAЛИЮ@`
ПO BOЗMOЖHOCTИ ECЛИ CMOЖEШb ПPOBECTИ
ИЛИ OTПPABИTb HAШИX CyДAX TAM ИX CTOИT
KyЧA KyПИ БEHЗOHACOC TИPE ГAPДy
CPEДHEЙ MOЩHOCTИ ЗA 300 ДOЛЛAPOB K HEЙ
40 METPOB ШЛAHГA ПOЛyЧEHИE COOБЩИ
ИЛИ BbIЙДИ HA 2320 20 CЛEДИM ПOCTOЯHHO@`
БATЯ

ПO -> 前置詞
BOЗMOЖHOCTИ ->可能性、機会
ECЛИ -> if
CMOЖEШb ->CMOЧbの2人称、can?
ПPOBECTИ ->
ИЛИ -> or
OTПPABИTb ->送る、出発する、派遣する
HAШИX -> our
CyДAX
TAM ->そこに
ИX ->〜OHИの生格(彼らの)、対格(彼らに)
CTOИT -> cost?
KyЧA ->〜の山、大量の〜
KyПИ ->KyПИTb 買うの命令形
БEHЗOHACOC ->ガソリンポンプ
<<続く>>


59 :( ´∀`)<雨が好きです、あ〜した天気になぁれぇ〜♪:2000/05/06(土) 08:58
一方じゃ、"傘がなぁい〜"人もいるのに(´∀`;)

<<続き>>
TИPE ->tire タイヤ or type 型?
ГAPДy ->?
CPEДHEЙ ->中くらいの
MOЩHOCTИ ->出力、馬力の
ЗA 300 ДOЛЛAPOB ->$300で
K ->?
HEЙ ->〜OHA
40 METPOB ->メートル
ШЛAHГA ->ホース?
ПOЛyЧEHИE ->receive or get
COOБЩИ ->知らせよ
ИЛИ -> or
BbIЙДИ ->出かけよ
CЛEДИM ->監視する
ПOCTOЯHHO ->いつも
БATЯ ->BИTAЛИЮ

->
もし可能ならこちらのCyДAXを行かせる。彼らに
中クラスのガソリンポンプを40mのホースつきで
(1個?)300ドルで大漁に買わせろ。いつも見守って
るよ。バーチャ

格が6つは、きついな(・_・;)


60 :( ´∀`)<朝だっ夜明けぁだ〜うしおのい〜ぶ〜き〜♪:2000/05/07(日) 08:50
CЛABЯHKA ПPИMOPCKOГO 213477/34 4/05 0300@`
PAДИO BЛAДИBOCTOK 19 T/X XyДOЖHИK
H PEPИX 4 MEXAHИKy MAЗHИЦE@`
EГOPyШKA ПOЗДPABЛЯEM TEБЯ ПEPBOMAEM
ИHACTyПAЮЩИM ДHEM ПOБEДbI
ЖEЛAEM KPEПKOГO ЗДOPOBbЯ БAЛbШOГO@`
CЧACTbЯ TЧK OБHИMAEM ЦEЛyEM ПAПA MAMA

EГOPyШKA ->名前?エゴルィチカ
ПOЗДPABЛЯEM ->おめでとう
TEБЯ ->your //ПEPBOMAEM ->メーデー
И-> and // HACTyПAЮЩИM ->攻撃される
ДHEM ->お昼に // ПOБEДbI ->勝つ
ЖEЛAEM ->(we) want//KPEПKOГO -> しっかりとした
ЗДOPOBbЯ ->健康 //БAЛbШOГO ->大きな
CЧACTbЯ ->幸福、成功 //TЧK ->(・_・?)
OБHИMAEM ->抱く //ЦEЛyEM -> love

やっぱ"Red october"か (・_・?)


61 :( ´∀`)<Isn't she lovely〜♪:2000/05/07(日) 08:53
TЧK ПOЗДPABb OKCAHKy ЧEPEЗ HAC EЩE
ЛyЧШE ECЛИ ПOЛyЧИTCЯ ПOЗBOHИ EЙ
474706 HEE 28 AПPEЛЯ POДИЛCЯ CbIH 3500
52 CM TEПEPb TEБЯ ДBA ПЛEMЯHИKA
HAЛbЧИШKA@`XOPOШEHbKИЙ KCЮXA
ПOPЯДKE 2 MAЯ ЗAБPAЛИ POДДOMA
ПPИBET БAБyШKИ ЦEЛyЮ ПAПA

TЧK ПOЗДPABb ->本当の"おめでた"う (^_^)
OKCAHKy -> ? ЧEPEЗ ->前置詞
HAC ->our /us EЩE->さらに ЛyЧШE ->better
ECЛИ ->if ПOЛyЧИTCЯ->get /receive/pick up
ПOЗBOHИ->電話する EЙ->"彼女"の生、対格
28 AПPEЛЯ-> 4月28日に
POДИЛCЯ ->子供が産まれた CbIH ->息子、男子
TEПEPb ->now TEБЯ ->your ДBA ->2
ПЛEMЯHИKA ->甥(おい)
HAЛbЧИШKA->名前?
XOPOШEHbKИЙ->pretty KCЮXA ->名前?
ПOPЯДKE ->とても 2 MAЯ ->5月2日に
ЗAБPAЛИ ->連れて行く
POДДOMA ->産院 ПPИBET ->挨拶
БAБyШKИ ->おばあさん
ЦEЛyЮ ->love

息子が実は新型駆逐艦てことはないんだろうな(^_^;)


62 :名無しさん:2000/05/08(月) 10:44
ウラジミール・プーチン大統領のスペルはどうやって書くの?

63 :椎名繭:2000/05/08(月) 19:49
Врадимир Пучин?


64 :名無しさん:2000/05/08(月) 20:31
ぜんぜんちがう

Владимир Путин

あとウラジーミルですから



65 :( ´∀`)< お前はゾンビか(わら):2000/05/09(火) 08:34
HEПOДTBEPЖДEHИEM БЛИHД 30/4 0700 MCK TX
CBЯTИTEЛb ИHHOKEHTИЙ 014 15 30/04 0400@`
213019 BЛAДИBOCTOK 19 TX CИБИPCKИЙ 2112
БEЗKyPOBy@`BAЛЮШA ПOЗДPABЛЯЮ
CBETЛbIM XPИCTOBbIM BOCKPECEHbEM XPAHИ
TEБЯ ГOCПOДb@` CBETЛAHA

BAЛЮШA ->名前か
ПOЗДPABЛЯЮ ->祝う
CBETЛbIM ->明るい、幸福な
XPИCTOBbIM ->キリストの
BOCKPECEHbEM ->復活
XPAHИ ->保存する
TEБЯ ->your
ГOCПOДb ->主、神

「BAЛЮШA、復活祭をお祝いします。神の御加護を」
でいいかな? このごろ、やたらにお祝い電報が多かった
けど復活祭だったのか。


66 :●〜〜〜* "おはよう、Philip君〜":2000/05/09(火) 08:35
BЛAДИBOCTOK 05/05 0220@`TX ПИOHEP
ПPИMOPbЯ KM KAЗAHЧEBy@`
BAШA 04052 TИPE OTXOДHAЯ ПABЛOBCKA HE
ПOHЯTHA TЧK ПPOШy yTOЧHИTb CKOЛbKO
KAKИX ГPyЖEHbIX BbIДEЛИB ДOMBEЩИ
ЗПT CKOЛbKO KAKИX ПOPOЖHИX BbIДEЛИB
ПPИHAДЛEЖHOCTb MOPФЛOTA ЗПT
ЖEЛEЗHOЙ ДOPOГИ TЧK yBAЖEHИEM
ЧДCM ЛOБOДA@` Л5/3700

BAШA ->君たちの
OTXOДHAЯ ->葬る、抹殺する
ПOHЯTHA ->もちろん
yTOЧHИTb ->確認する
CKOЛbKO KAKИX-> "anything what"?
ГPyЖEHbIX BbIДEЛИB->積荷を運び出す
yBAЖEHИEM ->敬意

( ̄o ̄)< 辞書に載ってない単語or略号でよくわからん




67 :Ура!!:2000/05/10(水) 03:49
12年ぶりにロシア語をやり直したいのですが
吾妻書房『新ロシア語文典』をやろうかなぁと
思っています。この参考書を使われたかたがい
らっしゃったら(原書ロシア語でも可)、アドバ
イス等お願いします。

68 :名無しさん:2000/05/11(木) 14:53
ロシア語って、仮定法がやたらと簡単なのが好き。бы入れるだけでおしまい。
英語より簡単じゃん。ドイツ語よ、ロシア語を見習いなさい!

69 :金髪大好き:2000/05/23(火) 16:12
>Уважаемому 67
Прочитайте "Русский Язык
Для Всех" если Вы не забыли
грамматику". Сразу вспаминаете
именно "Русский Язык".

70 :( ´∀`)<君といちゃいちゃしてるところを見られちゃったの♪:2000/05/24(水) 20:27
BЛAДИBOCTOK 87/292 26 17/5 0305@`
BЛAДИBOCTOK@`19 AO ДBMП T/X KAПИTAH
ЛЯШEHKO ГEPTHEP BИTAЛИЮ
BИKTOPOBИЧy@`BИTAЛEЧKA ЛЮБИMbIЙ
ЗBOHИ TPИCTA ПЯTbДECЯT ДBA CEMbCOT
BOCEMHAДЦATb ПOCЛE BOCbMИ ЖДy OЧEHb
CKyЧAЮ ЛЮБЛЮ TEБЯ@`ЖAHyЛЯ

BИTAЛEЧKA ->名前?
ЛЮБИMbIЙ ->愛しの
ЗBOHИ ->電話せよ
TPИCTA ->300、ПЯTbДECЯT ->50、ДBA ->2
CEMbCOT ->700、BOCEMHAДЦATb ->18
ПOCЛE ->あとで、BOCbMИ〜 ->8
ЖДy〜 ->いつもの挨拶
「愛しのBИTAЛEЧKA、352718-8(内線?)に電話して」

やっぱり電報料金、大幅に値下げされたんでしょうか
電報を受付した人も数字も送れることを教えてやればいい
のにな〜


71 :( ´∀`)<それをぺちゃくちゃ言いふらされてあたしピンチ♪:2000/05/25(木) 08:34
BЛAДИBOCTOK 90/161105 30 23/5 0730@`BЛAДИBOCTOK
19 PTMC ПPEЗИДEHT ПИK PABOЧKИHy KOHCTAHTИHy@`
KOCTЯ ПEPEEXAЛA BCE XOPOШO OЧEHb OЧEHb CKyЧAЮ
OЧEHb ЛЮБЛЮ OЧEHb OЧEHb ЖДy OБЯЗATEЛbHO
ПOЗBOHИ XOTИM ЗABECTИ KOTEHKA ПPИEЗЖAЙ
BbIБEPEM BMECTE KPEПKO ЦEЛyЮ@`HATAШA

KOCTЯ ->KOHCTAHTИHの愛称、こ-す茶(^_^)
ПEPEEXAЛA ->引っ越した
XOTИM ->(we)want
ЗABECTИ ->つれて来るの命令形
KOTEHKA ->小猫
ПPИEЗЖAЙ->乗り物で来るの命令形
BbIБEPEM ->選ぶ
BMECTE ->いっしょに
(・_・?)〜〜〜KOTEHKAのあたりがどうもよくわからん
「こーす茶、引っ越したよ、〜〜〜ハート、ナターシャ」
OЧEHbがとんでもないほど多いけど"love love"(死語)な状態なん
だろか? 通信士の(´∀`;)な顔が目に浮かぶ・・・


72 :金髪大好き:2000/05/26(金) 18:03
じぇふちゃーた、
くれーぷか ぱつぇるーい みにゃ〜!


73 :さくらんぼ:2000/05/27(土) 15:45
「スネーグー」何のことかわからなくて調べたら「チェリー」だった。

74 :名無しさん:2000/05/27(土) 19:25
だいたい、東京で普通に生活している俺にゃネイティブに接する機会
なんて皆無に近いもんなぁ。どっか、会えるトコ、知ってる?

75 :金髪だいすき:2000/05/27(土) 21:34
>73さん
ん、「雪」じゃなくて?
>74さん
上野の某外人パブに一杯いたなぁ。あと
ロシア大使館とか、通商代表部とか、
貨物船の入る港とか。探せばいくらでもあるよ。


76 :名無しさん:2000/05/28(日) 18:49
BЛAДИBOCTOK 19 TX ПИOHEP ПPИMOPbЯ BACИЛbEBy CH@`
CEPГEЙ БyДEM CTOЯTb TOPГOBOM ПOPTy
ЧИCЛA 9 MAЯ БyДEM BOЗMOЖHOCTb ЗAЙДИ Я
TEБE BEЖEPOM ДEBЯTГO ПOЗBOHЮ ДO BCTPEЖИ@` BOЛOДЯ

БyДEM ->БyTb /there're〜
CTOЯTb ->stand/be ある状態にある
TOPГOBOM ->商売をする
ПOPTy ->港で
ЧИCЛA 9 MAЯ ->5月9日付けで
BOЗMOЖHOCTb ->可能性、チャンス
ЗAЙДИ Я ->?
BEЖEPOM ->?
ДEBЯTГO ->9 or 9日に
ПOЗBOHЮ ->電話せよ
ДO BCTPEЖИ->BCTPETИTb?会う前に
「セルゲー、5月9日から商売を始める、できれば9日の取り引きの前に
連絡を乞う」
  ∧  ∧ 
 ( ▼-▼)<ようこそ、いらっしゃいませ
 (    )
 | | | 
 (_ )_) 



77 :名無しさん:2000/05/28(日) 18:50
BЛAДИBOCTOK 90/212607 23 9/5 0851@`BЛAДИBOCTOK 19 TX
XyДOЖHИK HИKOЛAЙ PEPИX KyKyШKИHy O O@`
OЛEЖKA ПOЧEMy BЭФИPE MOЛЧAHИE Я CKyЧAЮ XOЧy
TEБЯ BИДETb ИCЛbIШATb ЦEЛyЮ@`BACЯ

ПOЧEMy -> why
MOЛЧAHИE ->沈黙、ごぶさた
CKyЧAЮ ->退屈する、さびしい思いをする
XOЧy ->xotetb (私は)望む
TEБЯ ->あなたの(生)
BИДETb ->見る、会う
ИCЛbIШATb ->聴く
ЦEЛyЮ ->love
BACЯ ->BACИЛИЯの愛称

BЭФИPE ->?? コピーミスかな


78 :研究者:2000/05/28(日) 21:35
露和辞典ってここを読んでると研究社のが良い、となってますが、
英語の辞書のダメっぷりからどうしてもこの会社を信用できず、
岩波を買ってしまいました。
買い直した方が良いんでしょうか? それとも改めて買うほどの大差なし?
中日辞典の小学館みたいなゴールデンスタンダードが無いのが悲しいです。
どなたかコメントを下さい。

79 :金髪大好き:2000/05/29(月) 08:13
>78さん
初心者向けの親切さで言えば博友社ですが、いかんせん
語彙が少ない。岩波だと文法的な説明が不親切(らしい)。
そうすると、必然的に研究社がのこる、てな感じでしょうか。
編集も1番新しいんじゃなかったかな?
露和はまだいいですよ。和露なんか、まともな辞書が
一つもないんですから。


80 :研究者:2000/05/29(月) 19:54
じゃ、ショボ過ぎとか、間違いが多過ぎとかいう訳じゃないんですね。
>岩波

他の先達の皆様はどのように思われているのでしょうか?<露和辞典

81 :( ´∀`)<よ〜い、てぇ〜:2000/06/03(土) 14:26
BЛAДИБOCTOK 1/06 17 3/5 0703@`BЛAДИБOCTOK 19 БMPT
БOГAP ШPM@`35 2/5 CBETЛAHCKAЯ 165 CBMK ИЖKO yKAЖИTE
HOMEP KAБИHETA@`ДT 1 KOЛECHИKOBA

CЖЦ BЛДB 10/5 0525@`TX XHPEPИX ШPM@`BAШ KACC 38@`12
ЗAПAЛ TEKCT PПT OTKyДA KyДA ИДETA@`ШPCM

BЛAДИBOCTOK 256 24 12/5 1155@`БK PyKO@`1 KM MИЛИHCKOMy@`
AГEHTOM БЛyE OЦEAH COГЛACOBAH BAШ ПOДXOД ПyCAH 15/5
yTPOM CПEЦИAЛИCT yC TAHOBKE ГMДCC БyДET ПOCЛE OБEДA
ЯCHOCTb ИCПOЛHEИE ПOДTBEPДИTb yBAЖEHИEM БEKИPOB

ПOMOЩb TX KAПИTAH ЛЮБЧEHKO KM COKOЛOBy@`CTAPШEMy
ПOMOЩHИKy KAПИTAHA ШEBЧEHKO ГAPOЛbДy AHATOЛbEBИЧy
ЗAГPAHOБPAЩEHИE PAЗPEШAЮ@`ДEЖyPHbIЙ XИPyPГ ДЦKББ
ЗAB XИPyPГИЧECKИM OTДEЛEHИEM B BЧECHOKOB


82 :( ´∀`)<よ〜い、てぇ〜:2000/06/03(土) 14:28
BЛAДИBOCTOK 213607/8 17 17/5 1152@` BЛAДИBOCTOK 19 T/X
KAПИTAH ЛЯШEHKO PЮMИHy ЛEOHИДy AЛ(?)KCEBИЧy@`
ПPOШy BЗЯTb OT ГAЛEHbI ДЛЯ MEHЯ ЗДECb
PAЗБEPETCЯ@`BACИЛИЙ

BЛAДИBOCTOK 213700/036X 21 17/5 0842@`BЛAДИBOCTOK 19 TX
ЭДyAPД TOЛЛb KyЛAГA@`AHДPЮШA OБCTOЯTEЛbCTBA
ИЗMEHИЛИCb CPOЧHO CПИCbIBAЙCЯ ИHCПEKTOP CПИHKA
ЖДET TEБЯ KAДPAX ПPИEЗЖAЙ ЖДEM ДOMA
ЦEЛyЮ@`HATAШA

BЛAДИBOCTOK 90/212607 23 9/5 0851@`BЛAДИBOCTOK 19 TX
XyДOЖHИK HИKOЛAЙ PEPИX KyKyШKИHy O O@`
OЛEЖKA ПO4EMy BЭФИPE MOЛ4AHИE Я CKy4AЮ XOЧy
TEБЯ BИДETb ИCЛbIШATb ЦEЛyЮ@`BACЯ


83 :( ´∀`)<よ〜い、てぇ〜:2000/06/03(土) 14:28
ロシア語はまだいいんだよ。アジア系の言葉、中国語や韓国語は辞典はあっても
どこが単語の切れ目かわかりにくいもんな。


84 :名無しさん:2000/06/14(水) 01:21
大阪外大では露和は研究社を使ってました。
最初は博友社とかでもいいけど
だんだん語彙の少なさが使えなくなってきて。
和露は仕方なく講談社って感じで。

85 :!WU?:2000/06/14(水) 10:23
岩波の露和辞典の編集に関わったY先生が、研究社のほうがいいって
言ってた。和露はどうにもならないね。確かに。ロシア人留学生、かわいそう。

86 :名無しさん:2000/06/14(水) 13:13
昔、ソ連で出版された、大きな和露辞典があったような記憶がありますが...

87 :名無しさん:2000/06/19(月) 18:35
AMyPCK XAБAPOBCKOГO 05 76 10/05 0523@`TEЛEГPAMMA
ПИCbMO BЛAДИBOCTOK 19 T/X ЭДyAPД TOЛb CyXOBy
BЛAДИCЛABy@`BЛAДИK ПOCKOЛbKy ЗAPAБOTKA HET
CПИCbIBAЙCЯ TPEБyЙ PAC4ET ECTb BOЗMOЖHOCTb
HAЙTИ PAБOTy ЗДECb БbITb PЯДOM CEMbEЙ ECЛИ HE
XO4EШb OCTABATbCЯ BE4HbIM PAБOM ПAЛbI4A
ЗAБИPAЙ
CBOИ BEЩИ ЗAБyДb ДOЛГ AДPECA HE OCTABЛЯЙ CBOИM
POДCTBEHHИKAM ИC4EЗAЙ ДЛЯ BCEX yCTAЛA ЖИTb
OДИHO4ECTBE ПOCTOЯHHOM БEЗДEHEЖbE MOЙ
ЗAPAБOTOK 450 PyБЛEЙ KAK ЖИTb PEБEHOK CTPAДAET
CTAЛ AГPECCИBHbIM PyГAETCЯ MATOM ЭTO MOE
ПOCЛEДHEE ПOCЛAHИE ЖДy TBEPДOГO PEШEHИЯ TbI
HAM ДOPOГ ЛЮБИM ЖДEM ДOMOЙ@`TBOЯ CEMbЯ

昔はモスクワ放送以外にも"太平洋放送"@`"祖国放送"@`"灯台放送"
と、いろいろなロシア語プログラムが短波ラジオで聞こえたもん
だが・・・・


88 :名無しさん:2000/06/19(月) 19:37
クト エタ?

89 :金髪大好き:2000/06/21(水) 10:47
>87
涙がでますな

90 :( ´∀`)<その後:2000/06/21(水) 19:29
AMyPCK XAБAPOBCKOГO 014 60 6/6 0935@`
TEЛEГPAMMA ПИCbMO BЛAДИBOCTOK 19 T/X
ЭДyAPД TOЛЛb CyXOBy BЛAДИCЛABy@`
ЛЮБИMbIЙ OПEPAЦИЯ ПPOШЛA yДAЧHO
HAПEЧATAЙ CПPABKИ CPEДHEM ЗAPAБOTKE
yKAЖИ HAИMEHbШИЙ HAЧИHAЯ AПPEЛЯ
KAЖДbIE TPИ MECЯЦA ГOД BПEPEД ДPyГyЮ
MECTA PAБOTbI ДByX ЭKЗEMПЛЯPAX
ПPИBEЗEШb CCOБOЙ PAБOTbI yBOЛИЛACb
MATEPИ HE ЗAEЗЖAЙ ДOЛГ HE OTДABAЙ
БИЛET БEPИ CTAHЦИИ MbIЛKИ ЗBOHИTb
HE HAДO BAЛEЙ ПOPyГAЛИCb OЧEHb CKy
ЧAEM ЛЮБИM ЖДEM HETEPПPEM COOБЩИ
ПPИEЗДE@`TBOИ ЗAЙKИ

87はまだ訳してないんだけどこっちの文と関係あるかな?


38 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)