5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

英語の本と日本語の本

1 :名無しさん:2000/05/20(土) 05:13
英語と日本語が使いこなせる人で
例えば同じ内容の本を、英語で読むのと日本語で読むのとでは
どっちの方が理解しやすい?


2 :BASIL:2000/05/22(月) 18:13
原書が日本語の場合は日本語で読むほうがいいし、
原書が英語の場合は英語で読んだほうがわかりやすい。

翻訳本はやっぱ読みにくい。
特に、日本語に翻訳してある本。
日本語としてこなれきってなくて、なにが書いてあるのかかえって混乱しちゃう。
内容が難しければ難しいほどそれがひどい…。
一回翻訳してから、日本語上手なひとにリライティングしてもらったら
いいのにネー。
だから、翻訳本より英語の原書のほうが簡単でーす。


1 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)